quinta-feira, 18 de dezembro de 2008

Miscelânea, mas principalmente Mariana Alcoforado - payback


Queria mencionar aqui dois pontos que me tenho esquecido de mencionar. Um é inofensivo, o outro é ofensivo.
Começando pelo inofensivo, faz-me sempre rir quando as pessoas, em vez de dizerem, por exemplo, "eu sou uma pessoa estúpida", introduzem uma oração relativa completamente inútil, e dizem "eu sou uma pessoa que é estúpida". Esta capacidade dos portugueses para tornarem tudo distante de si mesmos, falando da "pessoa que é estúpida" ao falarem deles próprios é fascinante.

O ponto "ofensivo" relaciona-se com uma coisa que eu li. Gosto de biografias, e portanto li, no Verão, um livro com o tenebroso título "Luís XVI e o amor", escrito por uma senhora chamada "Lady" Antonia Fraser, que também escreveu a biografia da Maria Antonieta na qual a Sofia Coppola se baseou para fazer aquele filme de que ninguém gosta, embora eu goste, e publicado em Portugal pela Oceanos. Bom, estou confortavelmente a ler o livro, e no capítulo 6, p. 135, faz-se referência às Cartas de Uma Freira Portuguesa, acompanhadas por uma interessante nota de roda-pé, que, passo a citar, informa que "alegadamente escritas em português, em 1667-8, por Mariana Alcoforado, e posteriormente traduzidas para francês, as Cartas de uma Freira Portuguesa foram, na verdade, compostas por Gabriel-Joseph de Guilleragues". E está tudo dito.

Portanto, segundo esta nota de roda-pé (que, por sua vez, remete para uma Short History of French Literature, de uma Sarah Kay, Oxford 2003), a Soror Mariana é uma ficção, nunca escreveu nada. Tratei de me informar nesta inesgotável e mágica fonte de informação absolutamente fidedigna que é a Internet e aprendi que há de facto uma tese que afirma que a Marianinha nunca escreveu nada, mas sim esse tal Gabriel. Mas não é certo. Embora para esta senhora, esta Lady Antonia, e para esta tal Sarah Kay (que, pelos vistos, afirma isto numa Short History), é tudo claro como água. As Cartas não são da Mariana, ponto final.

Não é nada de especial, eu sei, mas não gosto de ver a Mariana mal tratada. Gosto da Mariana. Gosto das cartas que escreveu. Quis fazer-lhe justiça. Eu acredito em si, Soror Mariana.

1 comentário:

Calandrónio disse...

Saúde,
Gostei da sua crónica "Inofensiva e Ofensiva" (permita-me que a intitule somente assim) onde critica a seguinte nota de Antónia Frazer: "alegadamente escritas em português, em 1667-8, por Mariana Alcoforado, e posteriormente traduzidas para francês, as Cartas de uma Freira Portuguesa foram, na verdade, compostas por Gabriel-Joseph de Guilleragues".
Espero que lhe interesse ler mais um pouco sobre a questão da autenticidade das cartas de Mariana Alcoforado atrvés do meu blog http:/lettres-portugaises.blogspot.com .
Cordiais cumprimentos de LB